Jump to content

Petr

Members
  • Content Count

    44
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Petr last won the day on April 13

Petr had the most liked content!

Community Reputation

5 Neutre

About Petr

  • Rank
    Enfant

Jeux Sims

  • OS
    6
  • Jeux Sims en ma possession
    - Les Sims 3
    - SimCity BuildIt
    - Autres versions Sims
    6
    7
    8
    9
    10
    11
  1. Конфликтов переводов с модами не обнаружено. Отличная работа. Aucun conflit de traduction avec les mods n'a été trouvé. Bon travail.
  2. Теперь стало еще лучше. Ранее приведенные конфликты переводов с модами исчезли. Обнаружен только один. Он обведен красным внизу картинки. Кроме того, я так и не могу понять суть конфликтов переводов к совершенно разным модам. Они также приведены на рисунке. C'est encore mieux maintenant. Les conflits de traduction mentionnés précédemment avec les mods ont disparu. Trouvé un seul. Il est entouré de rouge en bas de l'image. De plus, je ne comprends toujours pas l'essence des conflits de traduction pour des mods complètement différents. Ils sont également repré
  3. Все-таки есть некоторые моды, которые имеют место быть при настроенном фильтре на одну строку STBL. Pourtant, certains mods ont lieu lorsque le filtre est configuré pour une ligne STBL.
  4. Прошу прощения, я эту непереведенную на русский язык строку , просто не заметил. Теперь все работает. Благодаря этой строке, я нашел у себя много дублирующих переводов, а также старых и новых версий одних и тех же переводов. Все отлично! Спасибо. Je vous demande pardon, je n'ai tout simplement pas remarqué cette ligne qui n'a pas été traduite en russe. Tout fonctionne maintenant. Grâce à cette ligne, j'ai trouvé de nombreuses traductions en double, ainsi que des versions anciennes et nouvelles des mêmes traductions. Tout parfaitement! Merci.
  5. Программу переустановил, ничего не изменилось. Конфликты модов по STBL по-прежнему есть. J'ai réinstallé le programme, rien n'a changé. Des conflits de mods sur STBL existent toujours.
  6. Именно так и должны быть при фильтре, настроенном на одну строку STBL. Не получится проверять одни лишь переводы. Моды будут присутствовать всегда. C'est exactement ce que cela devrait être avec le filtre réglé sur une ligne STBL. Il ne sera pas possible de vérifier uniquement les traductions. La mode sera toujours présente.
  7. Если вы имеете в виду под словом "развернуть" это, то да. Si par "déployer" vous entendez cela, alors oui.
  8. Да, менял перед первым поиском. Также пробовал менять в серии последовательных поисков. Результат один и тот же. Конфликты между модами и переводами присутствуют. Конфликты модов меж собой тоже присутствуют, но в меньшем количестве. Oui, je l'ai changé avant la première recherche. Également essayé de changer dans une série de recherches séquentielles. Le résultat est le même. Il y a des conflits entre les mods et les traductions. Des conflits de mods entre eux sont également présents, mais en plus petit nombre.
  9. Хотел проверить конфликты исключительно между переводами модов, но это не удалось. Фильтр установлен на исключение всех строк, кроме STBL. Je voulais vérifier les conflits exclusivement entre les traductions des mods, mais cela n'a pas réussi. Le filtre est défini pour exclure toutes les lignes sauf STBL. Но моды полностью не исключаются. Смотрите рисунок. Сплошной линией обозначен конфликт между модами, моды не имеют отношения к ни к каким переводам и должны отсутствовать при таком фильтре. Подчеркиванием обозначены конфликты между переводами
  10. Вот это отлично! У меня не встречались такие файлы, поэтому такая функция проверки оказалась для меня незамеченной. C'est bien! Je n'ai pas vu de tels fichiers, donc cette fonction de vérification est passée inaperçue pour moi. Не, unicodes читается нормально. Проверка идет нормально. Не могу понять, где я сделал ошибку, что привело к тому, что добавочная папка не прочиталась. Non, unicodes se lit bien. Le contrôle se déroule normalement. Je ne sais pas où j'ai commis l'erreur qui a empêché la lecture du dossier supplémentaire.
  11. Изменение добавочной папки на другую решило проблему. Почему такое изменение решило проблему, установить не удалось. Воспроизвести ситуацию нет возможности, прежняя добавочная папка была удалена. Сейчас программа работает отлично. Есть еще вопрос. Нет ли возможности добавить распознавание случайно попавших package от Sims 3? Нет ли возможности распознавать бракованных (поломанных) package? Le changement du dossier ajouté vers un autre a résolu le problème. La raison pour laquelle ce changement a résolu le problème n'a pas pu être déterminée. Il n'y a aucun moyen
  12. Изменения сохранялись, все было сделано как нужно. Другая папка у меня не подцепляется. Les modifications sont enregistrées, tout est fait comme il se doit. L'autre dossier n'est pas accroché. Les modifications ont été enregistrées, tout a été fait comme il se doit. L'autre dossier n'est pas branché pour moi.
  13. Deevo, еще раз спасибо за хорошую работу, тем не менее, я обнаружил ошибку. Более не добавляется другая папка для тестирования. Во всех случаях тестируется только основная папка. Deevo, merci encore pour un bon travail, mais a trouvé un bug. Un autre dossier de test n'est plus ajouté. Dans tous les cas, seul le dossier principal est vérifié.
  14. Deevo, большое спасибо за отличную работу. Пока тесты были поверхностными. Все идет нормально. Кнопка фильтра теперь видна. Дополнительные кнопки фильтра работают. Deevo, merci beaucoup pour votre excellent travail. Jusqu'à présent, les tests ont été superficiels. Jusqu'ici tout va bien. Le bouton de filtre est maintenant visible. Les boutons de filtre supplémentaires fonctionnent.
  15. Отлично! Все получается. Только эти пояснения очевидны только мне, также как и кнопка фильтра. Информация об этом должна быть размещена где-то в программе, чтобы каждый пользователь, никуда не глядя, мог получить необходимые сведения об этом. Excellent! Tout fonctionne. Seules ces explications ne sont évidentes que pour moi, ainsi que le bouton de filtre. Les informations à ce sujet doivent être placées quelque part dans le programme, afin que chaque utilisateur, sans chercher nulle part, puisse obtenir les informations nécessaires à ce sujet.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. Terms of Use Privacy Policy