Jump to content

Fichers de traduction / Translation Files (2018-07-13) - [OLD]


deevo
 Share

Recommended Posts

Fran√ßais¬† (see English description at bottom or use Google ūüėõ)

 

Fichiers de traduction pour la version 1.4.4 :

s4ti_translation_144.zip  (2016-08-16) Note: Obsolète, les traductions sont maintenant importées depuis Tray Importer!

Contient toutes les traductions actuellement disponible dans S4TI.

 

Assistant de traduction :

S4TI_LocaleAssistant_180713.zip  (ancienne version! 2018-07-13) Note: Déjà inclus dans S4TI 1.9.2.7+ !

2018-07-13

- Correction de plusieurs petits bogues.

- Amélioré la performance lorsque la fenêtre est redimensionnée manuellement.

- Correction du chargement des fichiers dont certaines valeurs ou commentaires contiennent '[' ou ']'.

- Remplacer les couleurs par des plus p√Ęles pour am√©liorer la lisibilit√©.

2017-06-21

- Permet d'importer à partir de l'une des langues pré installées lors d'un nouveau projet.

2017-02-22

- Corrigé le chargement des nouvelles entrées qui ne fonctionnait plus avec la dernière version de S4TI.

- Par défaut, définit la langue pour les nouvelles traductions sur la langue actuellement installée.

2017-01-01

- Mise à jour du modèle 1.4.9

- Importe les nouvelles entrées depuis S4TI si installé.

- Ajouté l'index des couleurs.

 

Comparer les changements et identifier ce qui n'est pas traduit.

locale_assistant_fr.png

- Cliquer sur une cellule pour modifier la valeur. (seulement à droite)

- Utiliser OUTILS>Migrer pour migrer une ancienne traduction vers la dernière version.  (recommandé uniquement pour les versions inférieures à 1.4)

- Cliquer sur le nom de l'auteur (en bas à droite) pour changer le nom de l'auteur.

 

Index des couleurs :

- Orange  :  déprécié ou non utilisé
- Jaune  :  absent (nouvelle valeur)
- Vert  :  identique
- Rouge  :  trouvé seulement à droite
- Bleu  :  importé depuis S4TI

 

Note: Depuis la version 1.4.4 de Tray Importer, il est maintenant possible d'importer des modifications ou d'ajouter une nouvelle langue.

Aller dans OPTIONS>Langue>Ajouter une langue pour mettre à jour ou ajouter une langue à l'application. 

 

 

English

 

Translation files for version 1.4.4 :

s4ti_translation_144.zip  (2016-08-16) Note: No longer needed, translations are now imported from Tray Importer!

Contains all the translations currently available in S4TI.

 

Localization Assistant :

S4TI_LocaleAssistant_180713.zip  (old version! 2018-07-13) Note: Now part of S4TI 1.9.2.7+!

2018-07-13

- Fixed some small bugs.

- Improved performance when the window is resized manually.

- Fixed loading of files whose values or comments contain '[' or ']'.

- Replaced colors with lighter ones to improve readability.

2017-06-21

- Allows to import from any builtin languages while creating a new project.

2017-02-22

- Fixed importing new entries, that was no longer working since lastest S4TI version.

- Now set new translation language to the one currently installed on your system by default.

2017-01-01

- Updated template to 1.4.9

- Import new entries from S4TI if installed.

- Added color index.

 

Compare what has changed and find which parts are not translated.

locale_assistant_en.png

- Click on each cells to edit values. (only on right side)

- Use TOOLS>Migrate to upgrade an older translation to the latest version. (only needed for versions prior to 1.4.0)

- Click on author name (at bottom right) to change the author name.

 

Color index :

- Orange  :  obsolete or not used
- Yellow  :  missing (new value)
- Green  :  same value
- Red  :  only found on right side
- Blue  :  imported from S4TI

 

Note: Since Tray Importer version 1.4.4, it's possible to import changes from an existing translation or to add a new one.

Go to OPTIONS>Language>Add Language to update or add a new language to the app.

 

If you also wish to translate the installer:

[CustomMessages]
AppComment                 =Import/Export the content of your Sims 4 library.
OpenAppWebPage             =Open application homepage
VerIcon                    =Search for Update
SupportIcon                =Support
CreateDesktopIconMe        =For me only
CreateDesktopIconAll       =For all users
LogIcon                    =ChangeLog.txt
CreateLogIcon              =Create a shortcut for &ChangeLog.txt in Start Menu
DOTNETNotInstalled         =Microsoft .Net Framework 4.5.2 or better is not installed.%n%nMicrosoft .Net Framework is required to run this application.%nDownload latest version here:%nhttps://dotnet.microsoft.com/download%nSee download page for more info:%n{#MyAppURL}
DOTNETNotInstalledXP       =Microsoft .Net Framework 4.0 or better is not installed.%n%nMicrosoft .Net Framework is required to run this application.%nSee download page for more info:%n{#MyAppURL}
VersionCheck               =A new version could be available at '{#MyAppURL}'.%n%nCheck for Update now?
AutoDetect                 =Auto Detect
StandardInstall            =Standard Installation
LegacyInstall              =Legacy Installation
X64Bit                     = - 64-bit

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Hi Deevo, some error occurred when I clicked Migrate. Here is the error record:
s4ti_la_error.txt
And I'm not sure why it shows 747 lines while it is 375 according to your example.
xgygXgR.png 
 
I've finished my translations for v1.4.4 in the old way, could you please check out why I cannot load it properly?
locale_144_chs-cht.zip
Actually I can load none of those translation files... even the default one. :(
I would really appreciate your help. :angel2_gif:

 

Edited by egureh
Link to comment
Share on other sites

Thanks for the report !
It seems like the file that contains the default values is broken.

You can see it by looking at the Name column, the names should not begin with '[' char.
Since your translation files are in the same folder, you may have overwritten the source file 'locale_default.txt' which is slightly different than the translation files.

Fix: Just restore the orignal 'locale_default.txt' file from the zip archive and everything should work !

 

Edit

I've updated the tool to prevent overwriting the new source file 'locale_default.lst'.

The tool should also show two new entries.

Link to comment
Share on other sites

  • deevo pinned this topic
  • 1 month later...
  • 3 months later...
  • 3 weeks later...
  • 3 weeks later...
Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share




√ó
√ó
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. Terms of Use Privacy Policy